OUTSIDE, IN THE STREET / AFUERA, EN LA CALLE

     * No title - acrylic on canvas, 30x30cm,  2023

I saw you sitting there

every evening

I saw you scrutinizing the shapes of things,

the sky, dirty, grey, grimacing ugly,

the people walking elsewhere,

the sad, dull buildings,

the ochre paint.

Blending in with the grime

the half-closed windows and

the neglected gardens,

the barren leaf litter,

your cigarettes,

the automatic sprinkler as a farewell when

you enlisted the night and 

locked everything up.


You were so beautiful with your winter make-up

so exotic for this month of August, so impossible

and yet underneath

the elusive and aged look

that we all get after a few months

here in Madrid, under the cornices,

                  [so far from the Gran Vía,

smoking one of your menthol cigarettes under the sky

                                                                                        [dirty

that the only thing I could think of

was whether the next day

you'd be there,

on the other side of my window,

that overlooked your hair saloon

And it wasn't a love poem, it was

the landscape behind the bars

                 [of a ground floor flat.

It was just an excuse

[to keep sitting there,

without a return ticket.


The sky, dirty, grey

people walking elsewhere,

the empty buildings,

cigarette butts stained with lipstick.


-----------------------------------------// Orignal version below //


Te veía allí sentada

cada tarde

te veía escrutar las formas de las cosas,

el cielo sucio, gris, afeando el gesto,

la gente caminando hacia otra parte,

los edificios tristes, deslucidos,

la pintura ocre.

Confundiendose con la suciedad

las ventanas entrecerradas y

los jardines descuidados,

la hojarasca yerma,

tus cigarrillos,

el riego automático que te despedía cuando

te alistabas a la noche y 

cerrabas todo con llave.


Eras tan hermosa con tu maquillaje de invierno

tan exótica para este mes de agosto, tan imposible

y sin embargo debajo aún

el gesto esquivo y envejecido

que a todos se nos pone pasados unos meses

aquí en Madrid, bajo las cornisas,

                  [tan lejos de la Gran Vía,

fumando uno de tus cigarrillos mentolados bajo el cielo

                                                                                         [sucio

que en lo único que podía pensar

era en si al día siguiente

estarías ahí,

del otro lado de mi ventana,

que daba a tu peluquería.

Y no se trataba de un poema de amor, era

el paisaje tras las rejas

             [de un piso bajo.

Era simplemente una excusa

         [para seguir allí sentado,

sin billete de vuelta.


El cielo sucio, gris,

la gente caminando hacia otra parte,

los edificios vacíos,

colillas manchadas de carmín.


[De HOMBRES EN SILENCIO, MUJERES SIN MAQUILLAJE, ed. Baile de Sol, 2015] 

sobre este libro: CRITICA- La Biblioteca de Alonso Quijano

Comments

Popular posts from this blog

Sketch / Esbozo

HAND-ME-DOWNS / ROPA DE HERMANOS MAYORES

NINETEEN YEARS OLD / DIECINUEVE AÑOS